Личный кабинет

Имя

Пароль

Запомнить меня


Забыли пароль?
Зарегестрироваться

Опросы:

Какую информацию вы хотели бы чаще видеть на нашей страничке?

Новости фонда, новости о мероприятиях
Новости о подопечных фонда
Информацию о нуждах онкобольных и онкоотделений
Истории о победе над тяжелыми заболеваниями
Статьи о наших "выпускниках"
Статьи о диагностике заболеваний
Научные статьи о новых методах лечения заболеваний


Результаты опроса
Все опросы


 

Наши партнёры

 

Автор Сообщение

Марина из Бреста Онлайн статус

Members


22 сообщений

Местоположение: Belarus Брест
Род занятий:
Возраст:

#1494   2013-06-03 15:56 GMT+2 часа(ов)      
Дорогая Таня! Меня зовут Дима, мне 23 года, живу в Бресте.Хочу поделиться с тобой своими самыми любимыми стихами о любви.

*****
Может быть, ты раньше слышала эту мелодию. Наиболее известный вариант - исполнение французской певицы Далиды, в репертуаре которой она имеет заголовок "Мой брат Солнце". Недавно я узнал, что изначально эта песня - греческая на стихи Маноса Элефтериу и музыку Микиса Теодоракиса, называется она "Поезд уходит в восемь".
А в 1997 году певица Елена Фролова написала на эту мелодию свой вариант текста

ГРЕЧЕСКАЯ ПЕСНЯ

Текст: Елена Фролова
Музыка: исполняется на мелодию песни Микиса Теодоракиса «Поезд уходит в восемь»


Разлука смотрит на меня
Твоими серыми глазами.
Вспорхнула птица между нами...
Вскочило сердце на коня,
И мчится поперёк огня,
Не уступая своеволью,
Переполняясь новой болью...

За болью – даль, за далью – дым...
А ты глядишь, не отрываясь,
Как свет летит, переливаясь
На уходящие следы
Неразразившейся беды...
И, если даже мир качнётся –
Твоя любовь не обернётся.
*********
Недавно обнаружил для себя своеобразную песню из репертуара Александра Вертинского.Стихи написал Валентин Кривич, сын известного поэта Иннокентия Анненского (может быть раньше ты слышала романс"Среди миров в мерцании светил", который тоже пел А.Вертинский , стихи - именно Иннокентия Анненского!)
В наше время эту песню можно услышать в исполнении Елены Фроловой

НАШИ ВСТРЕЧИ

Наши встречи – минуты, наши встречи случайны
Но я жду их, люблю их, а ты?
Я другим не скажу нашей маленькой тайны,
Нашей тайны про встречи мечты!

Разве можно глазам запретить улыбнуться?
Разве стыдно, другую любя,
Подойти и пройти, лишь глазами коснуться,
Лишь глазами коснуться тебя?

Кто же выдумал все эти «надо», «не надо»?
Надо только запомнить, сберечь
И влюбленную ненависть гордого взгляда
И пожатье презрительных плеч.

Ведь расчерчены дни, лишь минуты бескрайны,
Ведь живут так недолго цветы
Наши встречи минутны, наши встречи случайны,
Но я жду их, люблю их, а ты?

**************

И третье стихотворение.
Владимир Высоцкий, как известно, редко исполнял песни на стихи других авторов.Эти стихи его друга Давида Маркиша - счастливое редкое исключение.

МЕЧЕТСЯ СТРЕЛКА СПИДОМЕТРА

Мечется стрелка спидометра,
Деревья падают замертво.
В синих глазах твоих, женщина,
Растёт зелёное зарево.

Нам – зелёная улица
По площадям любви.
На скорости лучше целуются
Раскалённые губы твои.

И нога – на педали газа,
И на счётчике – сотня миль,
И дрожит, как хрустальная ваза,
Стороной обойдённая пыль.

Эй, вперёд, мы там ещё не были!
Шлагбаум приготовил взмах.
Нас с тобой охраняет Небо.
Ветер у нас в головах…

И кто же будет упрямою
В одном повороте от рая?
На баранке одна рука моя,
Тебя обнимает другая…

<около 1962>
******
Буду рад, если эти стихи тебе придутся по душе и поднимут настроение.)

Сообщение было отредактировано Марина из Бреста (2013-06-03 16:14 GMT+2 часа(ов), назад)

Марина из Бреста Онлайн статус

Members


22 сообщений

Местоположение: Belarus Брест
Род занятий:
Возраст:

#1505   2013-06-05 11:17 GMT+2 часа(ов)      
Таня, мы о тебе не забываем! Тема о любви - тема вечная!Любовью дышим, любовью живем.

А вот тут посерьезнее

Это тоже о любви

Стихи замечательного поэта Осипа Мандельштама

Актеру, игравшему испанца

Испанец собирается порой
На похороны тетки в Сарагосу,
Но все же он не опускает носу
Пред теткой бездыханной, дорогой.
Он выкурит в Севилье пахитосу
И быстро возвращается домой.
Любовника с испанкой молодой
Он застает и хвать ее за косу!
Он говорит: не ездил я порой
На похороны тетки в Сарагосу,
Я тетки не имею никакой.
Я выкурил в Севилье пахитосу.
И вот я здесь, клянусь в том бородой,
Билибердосою и Бомбардосой!

<1917 (1918?)>

Марина из Бреста Онлайн статус

Members


22 сообщений

Местоположение: Belarus Брест
Род занятий:
Возраст:

#1506   2013-06-05 11:27 GMT+2 часа(ов)      
Сообщите, пожалуйста, когда Танюше подарят книгу "Ромео и Джульетта".А мы пока не будем терять времени

Вильям Шекспир. Ромео и Джульетта (перевод Д.Л.Михаловского)

Трагедия в пяти действиях

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА


Эскал, герцог Веронский.
Парис, молодой патриций, его родственник.
Монтекки } главы двух враждующих
Капулетти } друг с другом фамилий.
Дядя Капулетти.
Ромео, сын Монтекки.
Меркуцио, родственник герцога, друг Ромео.
Бенволио, племянник Монтекки и друг Ромео.
Тибальдо, племянник жены Капулетти.

Лоренцо |
} францисканские монахи.
Джиованни |

Бальтазар, слуга Ромео.

Самсон |
} слуги Капулетти.
Грегорио |

Пьетpо, слуга кормилицы Джульетты.
Абpамо, слуга Монтекки.
Аптекарь.
Трое музыкантов.
Хор.
Офицер.
Паж Меркуцио.
Паж Париса.
Жена Монтекки.
Жена Капулетти.
Джульетта, дочь Капулетти.
Кормилица Джульетты.
Веронские граждане, родственники и родственницы обеих враждующих
фамилий, маски, стража и слуги.

Место действия - Верона,
одна сцена V действия - Мантуя.

Входит Хор.

Хор

Две знатные фамилии, равно
Почтенные, в Вероне обитали,
Но ненависть терзала их давно, -
Всегда они друг с другом враждовали.
До бунта их раздоры довели,
И руки их окрасилися кровью;
Но сердца два они произвели,
На зло вражде, пылавшие любовью,
И грустная двух любящих судьба
Старинные раздоры прекратила.
Фамилий тех свирепая борьба,
Влюбленных смерть, любви их страстной сила, -
Вот то, что мы теперь вам здесь изобразим,
Прося у вас на два часа терпенья,
И если что пропустим, то дадим
Мы к действию на сцене объясненья.
(Уходит.)


(Продолжение следует)

katskin Онлайн статус

Members


40 сообщений

Местоположение: Ukraine Киев
Род занятий:
Возраст: 32

#1507   2013-06-05 12:30 GMT+2 часа(ов)      
Обязательно сообщим - пока Танечка будет так читать

Марина из Бреста Онлайн статус

Members


22 сообщений

Местоположение: Belarus Брест
Род занятий:
Возраст:

#1563   2013-06-15 18:55 GMT+2 часа(ов)      
Простите за долгое молчание.Это опять Марина и Дима из Бреста вдвоем, споря о том, что больше понравится

Дорогая Танюша, это Дима из Бреста .
Недавно открыл для себя и решил поделиться - может быть тебе понравится это стихотворение, пусть немного грустное. Я не знаю, слышала ли ты новую песню Олега Погудина « Из Петербургской гавани на юг..» .Она примечательна тем, что Олег Погудин, который обычно талантливо исполняет песни других авторов,сам написал этот текст. Сложно сказать, где ярче проявляется его талант – или в исполнении зарубежного шансона, или в исполнении ретро, в том числе и песен советского времени. Если у тебя появится желание и возможность, послушай его записи…



Из Петербургской гавани на юг
Уходит счастье, чтоб не возвратиться.
Так поцелуем и пожатьем рук
Прощает все холодная столица.
В прозрачный сумрак раннего утра
Приходит час изысканный, как роза,
Когда ненужной кажется игра
И всякий смысл утрачивают слезы.

Зачем сюжет чужого колдовства
Растеребил замерзшие ресницы,
Зачем ушла та Русь на острова,
Чтоб больше никогда не возвратиться.
Доверив сердце западным ветрам,
Последний взгляд,
сквозь слезы, в бесконечность,
Под стук копыт, у статуи Петра
Ее счета оплачивает вечность.

Не для стихов, восторга и вина
В Балтийский мрак с тоскою итальянской,
Она сошла и отошла она
В свой страшный век походкой эмигрантской.
И, уходя, не бросив даже взгляд,
На след мостов, как шрамов, на Фонтанке,
Она свой главный завещала клад
Санкт-Петербургской столь некрепкой кладке.

А он живет, не чувствуя вины,
Чахоточный, замерзший и небритый,
Пока смертельно пьяный от весны,
Не вскроет вновь каналы-вены бритвой.
Закрыв лицо, не уходи сейчас...
Ты тоже сын его блестящей пыли.
Твой поминальный, в сущности, романс
Звучал, когда его еще любили.



Это от Димки, а я уж напишу отдельно - продолжение "Ромео и Джульетта"

Марина из Бреста Онлайн статус

Members


22 сообщений

Местоположение: Belarus Брест
Род занятий:
Возраст:

#1564   2013-06-15 19:03 GMT+2 часа(ов)      
Придется немного урезать Шекспира , потому что дальше идет неинтересная сцена ссоры слуг, а когда начинают ссориться Монтекки и Капулетти -
Продолжение

Входят Капулетти (в шлафроке) и его жена.

Капулетти

Что тут за шум? Подайте длинный меч мой!

Синьора Капулетти

Костыль, костыль! Зачем тебе твой меч?

Капулетти

Меч, говорю! Идет старик Монтекки,
Своим клинком размахивает он,
С угрозой мне.

Входят Монтекки и его жена.

Монтекки

Негодный Канулетти!
(Жене.)
Пусти меня!

Синьора Монтекки

Не ступишь ты ни шагу;
Не допущу, чтоб лез ты на врага.

Входит Герцог со свитой.

Герцог

Мятежники, спокойствия враги,
Свои мечи позорящие кровью
Сограждан! Эй! - не слышат?.. Люди, звери,
Гасящие огонь своей вражды
Губительной пурпурными струями
Из жил своих! Под страхом пытки, бросьте
Оружье из окровавленных рук,
И слушайте разгневанного князя.
Три раза уж междоусобной распрей,
Из пустяков, ты старый Капулетти,
И ты, Монтекки, нарушали мир
На улицах Вероны, заставляя
Ее граждан, степенный сняв наряд,
За бердыши старинные схватиться,
Чтоб во вражде закоренелой вашей
Участие принять, когда вы снова
Осмелитесь нарушить тишину
На улицах, то жизнию своею
Ответите за возмущенный мир.
На этот раз все остальные пусть
Уходят прочь; ты, старый Капулетти,
Иди со мной, а ты, Монтекки, в наше
Судилище явись к нам, пополудни,
Чтоб выслушать дальнейший наш приказ.
Все - прочь отсель, под страхом
смертной казни!

Герцог, его свита, Капулетти с женой,
граждане и слуги уходят.

Монтекки

Кто поднял вновь старинную вражду?
Ты был ли здесь, когда возникла ссора?

Бенволио

Нет; вашего врага и ваши слуги
Уж собрались, когда я подошел;
Я их хотел разнять, но в тот момент
Запальчивый Тибальдо появился,
С мечом в руке; он оскорблял меня,
Над головой своей мечом махая
По воздуху, который лишь свистел
В ответ ему, как будто бы с презреньем.
Меж тем как мы обменивались с ним
Ударами; все более стекалось
Народа с двух враждующих сторон,
Чтобы принять участье в общей свалке,
Покуда их не рознял герцог наш.

Синьора Монтекки

Не видел ли сегодня ты Ромео?
Как рада я, что не было его
При этой драке! Где же он?

Бенволио

Синьора,
За час пред тем, как в золотом окне
Востока лик свой солнце показало,
Взволнованный, я вышел побродить
И в фиговой той роще, что на запад
От города лежит, я увидал
В столь ранний час бродившего Ромео.
Направился к нему я, но, меня
Заметивши, он скрылся в чаще леса.
Я понял, по себе судя, что он
Находится в том состояньи духа,
В котором мы желаем тем сильней
Уйти от всех, чем более нас ищут;
И, занятый самим собой, не стал
Мешать ему, своим отдавшись думам.
Я рад был сам избегнуть встречи с тем,
Кто от меня бежал, желая скрыться.

Монтекки

Уж много раз его видали в роще,
В часы утра; холодную росу
Слезами там усиливал Ромео
И новых туч он к тучам прибавлял
Туманами своих глубоких вздохов.
Но только лишь востока дальний край
Осветится всерадующим солнцем,
Едва оно тенистые покровы
Приподнимать начнет с одра Авроры,
Мой грустный сын спешит уйти домой, -
И в комнате своей один запрется;
Он свет дневной оттуда гонит вон,
Все окна там он плотно закрывает
И создает искусственную ночь.
До мрачного отчаянья Ромео
Уныние такое доведет,
Коль кто его советом не спасет,
Не устранит его тоски причину.

(Продолжение следует)

Танюша, не грусти - у Монтекки и Капулетти все было гораздо хуже

Марина из Бреста Онлайн статус

Members


22 сообщений

Местоположение: Belarus Брест
Род занятий:
Возраст:

#1566   2013-06-17 22:16 GMT+2 часа(ов)      
Дорогая Танюша!Видели новости о тебе.Пожалуйста, не теряй терпения и надежды!
Невозможно умолчать об этом произведении Владимира Высоцкого.Песня была написана для фильма «Стрелы Робин Гуда», но впервые прозвучала в 1991 году, когда восстановили первоначальную редакцию фильма . Роль Робин Гуда исполнял актер Борис Хмельницкий, друг Владимира Высоцкого.
Вот этот шедевр, песня на века!

БАЛЛАДА О ЛЮБВИ

Когда вода Всемирного потопа
Вернулась вновь в границы берегов,
Из пены уходящего потока
На берег тихо выбралась любовь
И растворилась в воздухе до срока,
А срока было сорок сороков.

И чудаки - ещё такие есть -
Вдыхают полной грудью эту смесь.
И ни наград не ждут, ни наказанья,
И, думая, что дышат просто так,
Они внезапно попадают в такт
Такого же неровного дыханья...

Только чувству, словно кораблю,
Долго оставаться на плаву,
Прежде чем узнать, что «я люблю», -
То же, что дышу, или живу!

И вдоволь будет странствий и скитаний,
Страна Любви - великая страна!
И с рыцарей своих для испытаний
Всё строже станет спрашивать она.
Потребует разлук и расстояний,
Лишит покоя, отдыха и сна...

Но вспять безумцев не поворотить,
Они уже согласны заплатить.
Любой ценой - и жизнью бы рискнули,
Чтобы не дать порвать, чтоб сохранить
Волшебную невидимую нить,
Которую меж ними протянули...

Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мертвых воскрешал,
Потому что, если не любил,
Значит, и не жил, и не дышал!

Но многих захлебнувшихся любовью -
Не докричишься, сколько ни зови...
Им счет ведут молва и пустословье,
Но этот счет замешан на крови.
А мы поставим свечи в изголовье
Погибшим от невиданной любви...

Их голосам дано сливаться в такт,
И душам их дано бродить в цветах.
И вечностью дышать в одно дыханье,
И встретиться со вздохом на устах
На хрупких переправах и мостах,
На узких перекрестках мирозданья...

Я поля влюбленным постелю,
Пусть поют во сне и наяву!
Я дышу - и значит, я люблю!
Я люблю - и, значит, я живу!

… А потом эта песня обошла весь мир, и появились переводы на другие языки – английский, иврит.Предполагая, что ты немного знаешь английский , посылаю тебе и этот вариант песни ( его исполнила рок-группа «Хаген» из шведского города Евле в 2010 году)

THE BALLAD OF LOVE

Перевод: Георгий Токарев
Исполнение: группа «Хаген»


The Flood had just returned to ocean quarters,
The olive twigs were gotten by the dove,
And off the foam of retreating waters
Ashore crept something by the name of Love,
And then for many centuries this squatter
Dissolved and faded in the air above...

Since then you always see a pair who has
Inhaled into their hearts this toxic gas;
Their lives continue in the usual rhythm -
Anticipating nothing to occur
They suddenly start breathing in accord
With someone else’s hot, uneven breathing...

Feeling’s born. It should not come and go,
And we all must realize its gist -
If you say “I love” - it means as though
You would say “I breathe” or “I exist”.

And there will be lots of far-off missions -
The land of Love is an enormous land.
The knights of Love are tested by partitions,
‘Cause Love and Parting go hand in hand;
Love always brings the knights to full submission,
Yet no repose, no rest these knights demand.

But having lost their heads they go on,
And even ready their lives to pawn,
Appalled by nothing, be it dire or gruesome,
They only want to save a magic thread,
Which has begun invisibly to spread,
To stretch and string between the loving twosome...

Winds of Love inspired darlings so
That they even from the dead retrieved -
If you never loved then you should know
That you never breathed nor ever lived!

But in their love a lot of darlings choked,
They went away and back they never came.
With blood and tears their stories soaked,
But gossip never spared their names,
Though only love their deadly end provoked -
Let’s kindle in their honor candle flames...

Their souls roam through the grassy dales,
Their voices merge into harmonic scales,
They breathe in the eternity together...
They meet each other on the narrow trails,
On shaky bridges over misty vales,
On crossroads of the Universe they gather...

Leave the lovers in the fields alone,
Wish they’d never finish their song...
If I breathe - it means that I’m in love,
I’m in love - it means that I’m alive!

Марина из Бреста Онлайн статус

Members


22 сообщений

Местоположение: Belarus Брест
Род занятий:
Возраст:

#1567   2013-06-17 22:24 GMT+2 часа(ов)      
Продолжение "Ромео и Джульетта" для Танюши.У нас в магазинах тоже нет этой книги, но зато есть предложение от друзей - мы можем распечатать это произведение на принтере и выслать Танюше.Конечно, жаль , что оно не будет украшено цветными иллюстрациями, но может что-нибудь придумаем.Если Вы согласны на такой вариант - будем печатать на принтере.
Итак....
....Коль кто его советом не спасет,
Не устранит его тоски причину.

Бенволио

Вы знаете ее, мой милый дядя?

Монтекки

Не знаю и узнать я не могу
От самого Ромео.

Бенволио

Вы пытались
Настойчиво расспрашивать его?

Монтекки

Расспрашивал и сам, и чрез друзей,
Но в чувствах здесь он сам себе советник;
Хороший ли - не стану говорить,
Но только он так скрытен, недоступен,
Как почка, где сидит уже червяк,
Когда она еще не развернула
На воздухе прекрасных лепестков
И красоты не посвятила солнцу.
Когда бы нам узнать лишь - отчего
Тоскует он, спасли бы мы его.

В отдалении показывается Ромео.

Бенволио

А, вот он сам. Уйдите; - постараюсь
Узнать его печаль, но не ручаюсь.

Монтекки

О если б ты добился - чем она
В нем вызвана! Идем, идем, жена.

Монтекки и жена его уходят.

Бенволио

Кузен мой, с добрым утром!

Ромео

Разве рано?

Бенволио

Лишь девять.

Ромео

Ах, печальные часы
Так тянутся! То не отец ли мой
Поспешно так отсюда удалился?

Бенволио

Да, то был он. Что за печаль так длит
Твои часы?

Ромео

Отсутствие того,
Что придает им быстрое теченье.

Бенволио

Влюблен?

Ромео

Не то...

Бенволио

Лишен любви?

Ромео

Лишен
Взаимности.

Бенволио

Подобная любовь,
Прекрасная по виду, быть должна
Так тяжела, мучительна на деле.

Ромео

Увы, любовь, хотя она слепа,
Без глаз найдет, какими ей путями
Дойти до нас и властвовать над нами.
Где будем мы обедать? - Горе мне!
Что тут была за драка? Впрочем, нет,
Не говори: я слышал все; с враждою
Сопряжено так много здесь тревог,
Но больше их с любовью... О, любовь
Жестокая! о любящая злоба!
Из ничего создавшееся нечто!
О, грустное веселье, суета
Серьезная, бесформенный хаос
Красивых форм, свинцовое перо,
Блестящий дым, морозящее пламя,
Болящее здоровье, сон неспящий,
Которого и сном нельзя назвать!
Такую вот я чувствую любовь,
Не чувствуя в такой любви отрады.
Ты не смеешься?

Бенволио

Нет, скорее плачу.

Ромео

О чем же это, добрая душа?

Бенволио

О горести, твою гнетущей душу.

Ромео

Причина этой горести - любовь.
Мне тяжело от собственных печалей,
И хочешь ты свою прибавить к ним,
Избыток их усилить состраданьем.
Любовь есть дым, поднявшийся от вздохов;
Она - огонь, сверкающий в глазах
Любовников; в тревоге, это - море,
Которое питают слезы их.
Что далее? То - хитрое безумье,
Желчь горькая, которая нас душит,
И сладость, что поддерживает нас.
Прощай.

Бенволио

Постой, и я пойду с тобою, -
Обидно мне, когда ты так уйдешь.

Ромео

Я потерял себя, я не Ромео,
Его здесь нет, он где-нибудь...

Бенволио

Скажи
Серьезно мне: кто та, кого ты любишь?

Ромео

Потребуй-ка, чтоб человек больной,
В страданиях, составил завещанье:
Как слово то больного поразит!
Но, мой кузен, скажу тебе серьезно:
Я женщину люблю.

И это еще не все, продолжение следует...

Марина из Бреста Онлайн статус

Members


22 сообщений

Местоположение: Belarus Брест
Род занятий:
Возраст:

#1570   2013-06-20 16:36 GMT+2 часа(ов)      
Дорогая Танюша! Снова Дима из Бреста  .
Сегодня хочу познакомить тебя одним из моих любимых авторов Александром Вертинским. Немного о самом Вертинском.
Он родился в Киеве в 1889 году.В детстве он лишился родителей, а его сестру забрала старшая сестра матери Трофимова Лидия Степановна и увезла в Ковно.
«Мне было твердо сказано, что никакой сестры у меня нет.Наде то же самое объявили о мне.Так мы и жили, оба зная, что у нас нет никого на свете…
Однажды… я прочел в составе комедийной труппы Сабурова фамилию – Н.Н.Вертинска, из любопытства я написал ей письмо на театр:
«Милая , незнакомая Н.Н.Вертинская! У меня такая же фамилия как у вас… У меня когда-то была сестра Надя.Она умерла маленькой.Если бы она была жива, она была бы тоже Н.Н. – Надежда Николаевна.Я знаю, что глупо писать незнакомому человеку только потому, что у него такая же фамилия.Но у меня никого нет на свете, и я это сделал от…скуки.Напишите мне, если вам нетрудно..»
В ответ пришло письмо, полное слез.Это было письмо Нади.Ей в свое время тоже сказали, что я умер.Зачем это было нужно моим теткам? Чего они хотели добиться этим? Не понимаюи до сих пор не могу понять.Но таковы факты»
Есть замечательная книга А.Вертинского «Дорогой длинною», именно оттуда я взял этот трогательный отрывок. В этой книге – его воспоминания, размышления, стихи, фотографии.
Кстати, еще один очень забавный отрывок (тоже из этой книги)
«.. Я продолжал петь.В сущности, это был мой первый серьезный театральный сезон.Был октябрь 17 года (1917 года! –прим.наше).Дирекция решила дать мне бенефис.Я написал несколько новых песен, заказал себе новый костюм Пьеро – черный вместо белого, и Москва разукрасилась огромными афишами: «Бенефис Вертинского».
Билеты были распроданы за один час…
По старому календарю эт было 25 октября. День как Вам известно, начала Великой Октябрьской революции..
…Если хотите проверить мои слова, пойдите в Ленинскую библиотеку и просмотрите газеты за этот день – 25 октября 1917 года. И вы увидите, что во всех газетах в этот день были большие объявления: «Бенефис Вертинского». Увы.Тогда я не понял…»
А теперь стихи. О любви.Александр Вертинский.

МОЯ ЗВЕЗДА

Стихи: Иннокентий Анненский
Музыка: Александр Вертинский

Среди миров, в мерцании светил
Одной Звезды я повторяю имя.
Не потому, чтоб я Её любил,
А потому, что я томлюсь с другими.

И если мне сомненье тяжело,
Я у Неё одной молю ответа.
Не потому, что от Неё светло,
А потому что с Ней не надо света!



Я СЕГОДНЯ СМЕЮСЬ НАД СОБОЙ

Стихи и музыка: Александр Вертинский

Я сегодня смеюсь над собой…
Мне так хочется счастья и ласки,
Мне так хочется глупенькой сказки,
Детской сказки наивной, смешной.

Я устал от белил и румян
И от вечной трагической маски,
Я хочу хоть немножечко ласки,
Чтоб забыть этот дикий обман.

Я сегодня смеюсь над собой:
Мне так хочется счастья и ласки,
Мне так хочется глупенькой сказки,
Детской сказки про сон золотой...

1915

ДОРОГАЯ ПРОПАЖА
Стихи: Михаил Волин и Александр Вертинский
Музыка: Александр Вертинский

Самой нежной любви наступает конец,
Бесконечной тоски потянулася пряжа...
Что мне делать с тобою, с собой, наконец,
Где тебя отыскать, дорогая пропажа?

Скоро станешь ты чьей-то любимой женой,
Станут мысли спокойней и волосы глаже.
И от наших пожаров весны голубой
Не останется в сердце и памяти даже.

Будут годы мелькать, как в степи поезда,
Будут серые дни друг на друга похожи...
Без любви можно тоже прожить иногда,
Если сердце молчит и мечта не тревожит.

Но когда-нибудь ты, совершенно одна
(Будут сумерки в чистом и прибранном доме),
Подойдёшь к телефону, смертельно бледна,
И отыщешь затерянный в памяти номер.

И ответит тебе чей-то голос чужой:
«Он уехал давно, нет и адреса даже…»
И тогда ты заплачешь: «Единственный мой!
Как тебя позабыть, дорогая пропажа!»

1943

Марина из Бреста Онлайн статус

Members


22 сообщений

Местоположение: Belarus Брест
Род занятий:
Возраст:

#1650   2013-06-28 19:17 GMT+2 часа(ов)      
Дорогая Танюша! Любовь способна творить чудеса, поднимать из могилы, воскрешать!
Однажды я упоминал о Владимире Высоцком,одном из моих самых любимых авторов.Не только о любви он писал потрясающие строки. Но и о людях, с которыми встречался, о смысле жизни. Писал так талантливо, что спортсмены принимали его за своего, за спортсмена, рабочие – за рабочего, а те, кому пришлось побывать за решеткой были убеждены, что Высоцкий не понаслышке знает о их тяжкой жизни.

А сегодня – о ЛЮБВИ!

ВЕЛИКИЕ ИСТОРИИ ЛЮБВИ!
ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ И МАРИНА ВЛАДИ!
Когда яркая брутальность встречается с выразительной женственностью, итог может быть лишь один — любовь. Хотя их любовь больше напоминала поле битвы.
Марина и Владимир сражались с… самим Высоцким, его пагубными пристрастиями, той стороной его личности, которая влекла его к краю пропасти. Они вели борьбу с вышестоящими инстанциями за право иметь возможность видеться как можно чаще. Однако сейчас, когда Влади осталась одна, она уже не вспоминает о трудностях, она помнит только о любви.
Встреча на Таганке
Закованный в цепи, он притягивал к себе внимание всего зала, рвался, кричал голосом, похожим на раскаты грома, он — Высоцкий, гениальный актер и подпольный поэт, играл одно из своих самых оглушительных воплощений в театре на Таганке, роль Хлопуши в спектакле «Пугачев». В партере, среди зрителей, сидела знаменитая французская актриса русского происхождения, Марина Влади. О потрясающем русском актере и барде Высоцком она была много наслышана и, приехав в Россию в 1967 году, специально пришла на спектакль с его участием. Мощь его игры потрясла ее. Она вспомнила о двух своих бывших мужьях, харизматичных мужчинах, но ей всегда в них чего-то не хватало.

Первым мужем актрисы был Робер Оссейн, хорошо знакомый русскому зрителю по фильмам об Анжелике, он бесподобно сыграл мужа златоволосой красавицы — Жоффрея де Пейрака. Интересно, что Марина Влади и внешностью, и внутренним устройством поразительно близка героине, придуманной Анн и Сержем Голон. Она так же отчаянно борется за свое счастье, не боится трудностей и обладает невероятной женственностью. После поставленного по мотивам повести Куприна фильма «Колдунья», в котором Марина сыграла, когда ей было всего 17 лет, она превратилась в одну из самых желанных женщин кинематографа. Брак с Робером принес Влади двоих замечательных мальчишек. Вторым мужем актрисы стал летчик Жан-Клод Бруйе, этот союз подарил Марине сына Владимира.
В России Марина бывала редко, исключительно по работе. Дочь русских эмигрантов, с шести лет она не говорила на родном языке. Каково же было ее удивление, когда она обнаружила себя сидящей за заставленным яствами столом в ресторане после спектакля, в окружении восхищенной публики, ловящей каждое ее русское слово. В подошедшем к столику невзрачном человеке она не сразу признала ту яркую личность, блиставшую на сцене в оковах. В обычной жизни Владимир оказался ниже ростом, скромно и как-то неряшливо одет, на уставшем лице блестели лишь глаза, выдававшие его мощный потенциал. Весь вечер он не сводил с актрисы взгляда, сказал, что «Колдунья» потрясла его, как и многих других мужчин. А потом взял Марину за руку и признался в любви.
Самые счастливые дни
Высоцкий обладал редким умением — он мог покорить любую женщину. Разгадка этого феномена крылась в его безудержном характере, он был подобен брызгам шампанского, окатывая свою избранницу волной обаяния и уводя за собой. Марина Влади оказалась крепким орешком и поначалу сопротивлялась, удивлялась его самоуверенности, с которой он говорил, что обязательно добьется ее руки. Много повидавшая за свои 30 лет, актриса впервые не знала, что делать, как относится к этому странному человеку. Она уехала обратно в Париж и ощутила щемящее чувство тоски. Откуда оно? Ответ пришел с телефонным звонком из России. Услышав знакомый бархатистый голос, Марина поняла, что пропала. Она была влюблена.
Через несколько месяцев актрисе удалось вновь приехать в Россию, но Высоцкого она не застает, у него съемки в Сибири, в фильме «Хозяин тайги». Марина в свою очередь приступает к съемкам в киноленте «Сюжет для небольшого рассказа», после окончания которых влюбленные, наконец, встречаются. В своей книге «Владимир, или Прерванный полет…» актриса позже напишет: «В один из осенних вечеров я прошу оставить нас одних в доме кого-то из твоих друзей. Хозяин дома исчезает к соседям. Друзья молча обнимают нас и уходят. Закрыв за ними дверь, я оборачиваюсь и смотрю на тебя. Ты дрожишь. Ты шепчешь слова, которые я не могу разобрать. Я протягиваю к тебе руки и слышу обрывки фраз: “На всю жизнь моя жена…”».
Une histoire d'amour
Высоцкий уже был женат, причем второй раз, однако с женой Людмилой он развелся, а его детям объяснили, что папа их по-прежнему любит, но теперь у него другая жена. В декабре 1970 года Марина и Владимир официально оформили отношения, но настоящей семейной жизни у них так и не получилось. «Железный занавес» не пускал Высоцкого за границу, Марине приходилось находить самые извилистые тропинки, чтобы получить возможность приехать к мужу. Она приезжала в Россию как туристка, гость по приглашению, временно проживающая, супруга с незакрепленным местом жительства, затем — с закрепленным. Остаться прописанной в России Марина позволить себе не могла, во Франции оставались ее дети и возможность более менее свободно перемещаться по миру.
Вышестоящие инстанции на удивление благосклонно приняли союз Высоцкого и Влади, хотя и не спешили выпускать актера из страны. Но для влюбленных победой оказалось уже то, что им вообще разрешили пожениться. В свадебное путешествие они отправились на теплоходе, капитан, поклонник Владимира, отвел молодоженам лучшую каюту, знаменитой паре подавали лучше грузинское вино и морские деликатесы. Медовый месяц останется в их памяти самыми сладостными и счастливыми днями за весь 12-летний роман, хотя через шесть лет их ждет путешествие по всему миру. Сам Брежнев даст «добро» на выдачу визы для Высоцкого — на концертах Европа и Америка будут рукоплескать ему, ставшему для них воплощением той самой загадочной русской души.
Для Влади и Высоцкого каждый день, прожитый вместе, был праздником, они виделись так редко. Бесконечные запросы на визу, огромные расстояния мучили обоих, но и спасали их брак. Двум ярким личностям было бы сложно ужиться вместе. Когда Марина приезжала в Россию, молодожены жили у матери Высоцкого, где звезда французского кино окуналась в обычные будни советской женщины. Свою карьеру на пике расцвета она попросту забросила — срывалась со съемок к мужу, отказывалась от хороших предложений. Поняв, что в жизненных ценностях Влади желание сниматься в кино занимало одно из последних мест, режиссеры все реже стали приглашать талантливую актрису в свои фильмы.
Балансируя на краю пропасти
Пристрастие Владимира к алкоголю Марина заметила еще в первые дни знакомства. Он запивал свою неуверенность, свой непризнанный статус поэта, стихи которого так и не были официально опубликованы при его жизни. Он пил, чтобы жить, при этом умирая, каждый раз сгорал на сцене в буре собственных эмоций и сам же страдал от бешеного ритма своей жизни. Марина поначалу приняла на себя роль спасительницы, она привозила его из квартир, где он с так называемыми друзьями напивался до беспробудного состояния, заставляла врачей бороться за каждый его вздох, когда они отказывались от бесперспективного больного. Позже она осознала, что исход этой борьбы предрешен — Высоцкий сам сводил себя в могилу.
Три июльские недели, которые Владимир пробыл с женой в Париже, они тщетно пытались справиться с его болезнью. Он твердо пообещал ей «завязать», но было уже поздно. «4 часа утра 25 июля я просыпаюсь в поту, зажигаю свет, сажусь на кровать. На подушке красный след. Я раздавила огромного комара. Я, не отрываясь, смотрю на подушку, меня словно заколдовало это яркое пятно. Звонит телефон, я знаю, что услышу не твой голос: “Володя умер”. Вот и все. Два коротких слова, сказанных незнакомым голосом».
В тот день Высоцкий не вышел на сцену играть Гамлета, на окошке билетной кассы было вывешено лаконичное объявление: «Умер актер Владимир Высоцкий», ни один человек не сдал обратно билет на несостоявшийся спектакль. Поклонники окружили здание театра на Таганке, люди были даже на крышах, казалось, вся Москва пришла проститься с актером. Марина, прилетев из Франции, провела последнюю ночь рядом с телом мужа и была возле него весь путь на кладбище до последнего удара молотка по крышке гроба. Из глубокой депрессии, нахлынувшей на нее после смерти любимого, ее вырвет лишь ее четвертый муж Леон, врач-онколог, с которым она познакомится через год и снова научится радоваться жизни.
Высоцкого она не забудет никогда и посвятит ему целую книгу...



****

Люблю тебя сейчас, не тайно - напоказ.
Не "после" и не "до" в лучах твоих сгораю.
Навзрыд или смеясь, но я люблю сейчас,
А в прошлом - не хочу, а в будущем - не знаю.

В прошедшем "я любил" - печальнее могил,-
Все нежное во мне бескрылит и стреножит,
Хотя поэт поэтов говорил:
"Я вас любил, любовь еще, быть может..."

Так говорят о брошенном, отцветшем -
И в этом жалость есть и снисходительность,
Как к свергнутому с трона королю.
Есть в этом сожаленье об ушедшем
Стремленьи, где утеряна стремительность,
И как бы недоверье к "я люблю".

Люблю тебя теперь - без пятен, без потерь,
Мой век стоит сейчас - я вен не перережу!
Во время, в продолжение, теперь -
Я прошлым не дышу и будущим не брежу.

Приду и вброд, и вплавь к тебе - хоть обезглавь!-
С цепями на ногах и с гирями по пуду.
Ты только по ошибке не заставь,
Чтоб после "я люблю" добавил я "и буду".

Есть горечь в этом "буду", как ни странно,
Подделанная подпись, червоточина
И лаз для отступленья, про запас,
Бесцветный яд на самом дне стакана.
И словно настоящему пощечина, -
Сомненье в том, что "я люблю" сейчас.

Смотрю французский сон с обилием времен,
Где в будущем - не так, и в прошлом - по-другому.
К позорному столбу я пригвожден,
К барьеру вызван я - языковому.

Ах, разность в языках! Не положенье - крах!
Но выход мы вдвоем поищем - и обрящем.
Люблю тебя и в сложных временах -
И в будущем, и в прошлом настоящем!

1973

********

Маринка, слушай, милая Маринка!
Кровиночка моя и половинка!
Ведь если разорвать, то - рубль за сто -
Вторая будет совершать не то!

Маринка, слушай, милая Маринка,
Прекрасная, как детская картинка!
Ну кто сейчас ответит - что есть то?
Ты, только ты, ты можешь - и никто!

Маринка, слушай, милая Маринка!
Далекая, как в сказке Метерлинка,
Ты - птица моя синяя вдали, -
Вот только жаль - ее в раю нашли!

Маринка, слушай, милая Маринка,
Загадочная, как жилище инка,
Идем со мной! Куда-нибудь идём, -
Мне всё равно куда, но мы найдём!

Поэт - а слово долго не стареет -
Сказал: «Россия, Лета, Лорелея», -
Россия - ты, и Лета, где мечты.
Но Лорелея - нет! Ты - это ты!

1969

Сам Владимир Высоцкий не успел положить эти стихи на музыку, в наше время уже это сделал Владимир Корецкий…

Марина из Бреста Онлайн статус

Members


22 сообщений

Местоположение: Belarus Брест
Род занятий:
Возраст:

#1651   2013-06-28 19:21 GMT+2 часа(ов)      
Дорогая Танюша! Это опять кусочек из "Ромео и Джульетта"
Ромео

Потребуй-ка, чтоб человек больной,
В страданиях, составил завещанье:
Как слово то больного поразит!
Но, мой кузен, скажу тебе серьезно:
Я женщину люблю.

Бенволио

Своей догадкой
Я в цель попал.

Ромео

О, ты стрелок искусный! -
Прекрасна та, кого я так люблю.

Бенволио

Чем лучше цель - попасть в нее тем легче.

Ромео

Ну, тут, кузен, ты промах дал: в нее
Нельзя попасть стрелою Купидона, -
Дианы ум ей дан, невинность в ней
Защищена броней несокрушимой,
Ей детский лук любви не повредит.
Она к речам любовным равнодушна,
Нахальных глаз не может выносить,
Порой святых, ее не соблазнить.
О, красотой она богата, - вместе
Бедна она - тем, что когда умрет,
Богатство то напрасно пропадает.

Бенволио

Иль поклялась она остаться в девстве?

Ромео

Да; и к большой потере поведет
Бесплодное такое воздержанье:
Ведь целое потомство в ней умрет,
Заранее лишась существованья.
Она чиста, прекрасна и умна, -
Но для того ль все эти совершенства,
Чтоб, ввергнувши в отчаянье меня,
Тем в небесах ей заслужить блаженство?
Безбрачия обет она дала;
Я умерщвлен суровым тем обетом,
Хотя живу и говорю об этом.

Бенволио

Послушай, друг, забудь о ней и думать.

Ромео

О, научи, как это сделать мне!

Бенволио

Глазам дай волю, на других красавиц
Вниманье обрати.

Ромео

Вот средство - чаще
О красоте ее мне вспоминать!
Так маски, что лица прекрасных женщин
Касаются, наводят нас на мысль
О красоте, таящейся под ними.
Тот, кто ослеп, не может позабыть
Сокровища утраченного зренья.
О, покажи красавицу ты мне -
Из ряда вон - и красота ее
Послужит мне лишь памятною книжкой,
Где буду я читать черты другой,
Что красотой ее так превосходит.
Прощай; меня не можешь научить
Забвенью ты.

Бенволио

Я научу, иль буду
До гроба я в долгу перед тобой.

Уходят.
(И еще продолжение следует)

katskin Онлайн статус

Members


40 сообщений

Местоположение: Ukraine Киев
Род занятий:
Возраст: 32

#2713   2013-07-04 15:47 GMT+2 часа(ов)      
Спасибо всем. кто морально поддерживал Танюшку. Студенты из Полтавы подарили девочке сборник Шекспира!
Вот полная новость. Читать